viernes, 27 de febrero de 2009

Para vivir

Pablo Milánes
El músico cubano Pablo Milanés decía en una entrevista que una de sus obsesiones es el desgaste de la pareja: "La pareja instituida, casada, con un contrato, está en crisis desde hace mucho tiempo, pero es algo ignorado en los libros, las asignaturas sociales, y también en las canciones. Se habla de desengaño, de conquistar a una muchacha o un hombre, pero nunca de estos conflictos. Entonces yo decidí hacerlo. Da la casualidad de que me he divorciado cuatro o cinco veces, pero no son canciones autobiográficas. Soy un vehículo para decir algo que está pasando socialmente y que la gente ignora."

"Para vivir" (1967), es una de sus más emotivas canciones al respecto, y esta versión que hace de ella el malogrado Enrique Urquijo supera tanto en sentimiento e intensidad al original que parece que PaEnrique Urquijoblo Milanés la hubiera compuesto expresamente para él. Su forma de cantarla, de sentir y llorar cada palabra, desde el primer arpegio de la guitarra hasta que se apaga el sonido del acordeón al final es una obra maestra.

La voz de Enrique podía transmitirlo todo, podía destilar la tristeza y la melancolía hasta convertirlas en consuelo y eso, es algo que logran muy pocos. Enrique grabó este tema para su segundo disco con su grupo Los Problemas, pero no la incluyóLos Secretos, Ojos de gata porque quienes la escucharon entonces le dijeron que era “muy deprimente”. Craso error. Como decía el crítico Robert Ebert: “No hay ningún buen álbum que sea deprimente. Sólo los malos álbumes son deprimentes”.

Juzguen ustedes mismos. "Para vivir" es una de esas canciones que deja marcado para siempre a quién la escucha, la puedes estar oyendo toda la vida y te sigue emocionando como la primera vez. Aprendamos a amar... para vivir...

martes, 24 de febrero de 2009

Felicidades, Penélope

Penélope vista por Annie LeibovitzEl Oscar de Penélope Cruz a la mejor actriz de reparto es el último ejemplo del exitoso trabajo de un grupo de cineastas españoles que, sacudiéndose los complejos y, tomándose absolutamente en serio su trabajo, han logrado convertir sus sueños en realidad.
El gato de Penélope
Está fuera de toda duda que en el cine español han habido y hay, profesionales de indudable talento y reconocido prestigio, otra cosa es la situación del cine español en su conjunto. (Con respecto a la eterna crisis del cine español, recomiendo leer este interesante artículo de Román Gubern, ¿Por qué no gusta el cine español?)

Vicky, Cristina, Barcelona no me gustó nada (¿qué te pasa, Woody?), lo único bueno es sin duda la actuación de Penélope que hace soportable el increíble peñazo que me pareció la película, así que ¡felicidades, Penélope!

Fotografía (no os perdáis aquí el maravilloso reportaje que la fotógrafa americana le hizo a Pe): Annie Leibovitz

Escuchar: Mecano, La fuerza del destino

lunes, 23 de febrero de 2009

Estos días azules y este sol de la infancia


Ayer se cumplieron 75 años de la muerte de un hombre bueno, Antonio Machado, uno de los mayores poetas españoles. Murió víctima de la neumonía y de la desolación en un exilio triste y muy frío, en la localidad francesa de Colliure.

Me sigue emocionando Machado. Quizás porque está profundamente ligado a mi infancia y a mi adolescencia, ya que fueron sus poesías completas el primer libro de poemas que tuve entre mis manos, lectura obligatoria en las escuelas de aquellos tiempos de la transición democrática en nuestro país.Tumba del poeta

Cuentan que mientras iban caminando por los Pirineos adentrándose en el exilio, Don Antonio llevaba a su madre ya anciana del brazo. Al cruzar la frontera, ésta le preguntó: "Antonio... ¿falta mucho para llegar a Sevilla?.

Al poco tiempo de instalarse en Colliure se produce la muerte del poeta y la de su madre con solo tres días de diferencia. En uno de los bolsillos del poeta, encontraron un papel arrugado donde había escrito su último verso: "Estos días azules y este sol de la infancia".
SUEÑOCristóbal Ruiz, Retrato de Antonio Machado

Desgarrada la nube; el arco iris
brillando ya en el cielo,
y en un fanal de lluvia
y sol el campo envuelto.
Desperté. ¿Quién enturbia
los mágicos cristales de mi sueño?
Mi corazón latía
atónito y disperso.
...¡El limonar florido,
el cipresal del huerto,
el prado verde, el sol, el agua, el iris!
¡el agua en tus cabellos!...
Y todo en la memoria se perdía
como una pompa de jabón al viento.

Retrato de Antonio Machado: Cristóbal Ruiz

Escuchar aquí el poema cantado por Hilario Camacho: El agua en sus cabellos

miércoles, 18 de febrero de 2009

¿Quieres conocerme mejor?

Ryan Mcginley
En 1884 la revista Vanity Fair publicó una pequeña entrevista, en forma de cuestionario, con el joven Marcel Proust que entonces contaba con 13 años de edad.

Estas primeras quince preguntas fueron completadas, siete años después, con otras treinta y una preguntas. Desde entonces el "Cuestionario Proust" se ha convertido en uno de los "clásicos" del periodismo, ya que sirve para ofrecer un retrato breve, preciso y humano que acerca de forma amena y directa la personalidad del entrevistado a los lectores.

¿Alguien se anima a contestar?

1 - ¿Cuál es su estado de espíritu en este momento?
2 - ¿Cuál es el aspecto de su carácter que mejor le define?
3 - ¿Cuál sería su lema?
4 - ¿Sus mayores defectos?
5 - ¿Y las cualidades que le distinguen?
6 - ¿Cuál sería su paraíso terrenal?
7 - ¿Cuál es su idea de la felicidad?
8 - ¿Cuáles son sus aficiones preferidas?
9 - ¿Cuál es el nombre (de hombre o mujer) que más le gusta?
10 - ¿Y su color preferido?
11 - ¿Y la flor?
12 - ¿Y el animal?
13 - ¿Cuál es la película que más le ha gustado?
14 - ¿Y el actor o actriz preferidos?
15 - ¿Cuál es el libro que no olvidará?
16 - ¿Y el músico (compositor) que más le emociona?
17 - ¿Y su pintor favorito?
18 - Si sólo pudiese salvar uno, ¿qué cuadro salvaría de las llamas?
19 - ¿Cuál es el héroe de ficción que más le ha atraído?
20 - ¿Y el que más detesta?
21 - ¿Cuál es su personaje histórico preferido?
22 - ¿Y el que más rechazo le produce?
23 - ¿Cuáles son sus héroes contemporáneos?
24 - ¿Y el personaje vivo que más le atrae?
25 - ¿Qué reformas sociales admira?
26 - ¿Y cuáles le parecen rechazables?
27 - ¿Qué le irrita más?
28 - ¿A quién quisiera parecerse?
29 - ¿Qué espera del futuro?
30 - ¿Dónde le gustaría vivir?
31 - ¿Qué virtudes humanas admira más?
32 - ¿Qué cualidades admira en una mujer?
33 - ¿Y en un hombre?
34 - ¿Qué aprecia más de sus amigos?
35 - ¿Qué defectos perdona más fácilmente?
36 - ¿Qué haría si tuviera los medios suficientes o necesarios para hacerlo?
37 - ¿Qué sería lo peor que le pudiera suceder?
38 - ¿Qué le gustaría que dijeran de usted en el futuro?

Fotografía: Ryan Mcginley, Dakota black

Escuchar: Rosario, De ley

viernes, 13 de febrero de 2009

Queremos tanto a Julio

El gran cronopio
Ayer se cumplieron 25 años de la muerte de
Julio Cortázar en París. Va por ti, maestro...
«Poco antes de morir, Julio Cortázar hizo un viaje por España, poseído por la melancolía desconsolada producida por la muerte de su última mujer, Carol Dunlop; estuvo con amigos suyos en Segovia, fue abordado por guardias civiles que querían su autógrafo, y pasó por Madrid y Barcelona. En Barcelona tuvo un encuentro que él contó luego en una de las últimas entrevistas que dio, a The Paris Review.

Contaba en esa entrevista Cortázar que en el barrio gótico de la Ciudad Condal se había detenido a escuchar un concierto de una joven que cantaba como Joan Baez. Escondido en la oscuridad de la calle, harto de que le abordaran para tener su autógrafo, este hombre de casi dos metros se vio asaltado por un joven que le ofreció una torta. "Julio, toma un pedazo", le dijo el chico.

Cortázar se hizo a un lado; era, desde que fue un chiquillo, un hombre tímido; no le gustaban las fiestas ni los saraos literarios; por no estar en ningún sitio fijo fue capaz de renunciar incluso a los empleos Loco por el jazzfijos. Así que allí estaba, en Barcelona, tímido siempre, y enfermo, escuchando a una chica que cantaba como Joan Baez, y deseando desaparecer del camino del joven que le ofrecía el pastel. Hasta que se convenció de que debía tomarlo. Y le dijo al chico: "Muchas gracias por acercarte y convidarme".

Fue entonces cuando el joven le dijo a Julio Cortázar lo que muchos de los que lo leímos le hubiéramos dicho en ese sitio o en el limbo si existiera y fuera el sitio donde ahora estuviera mirando: "Pero, escucha, te di muy poco comparado con lo que tú me diste a mí".

Julio le dijo: "No digas eso, no digas eso", y le comentó después a quien le hizo esta entrevista (Jason Weis), quizá la penúltima: "Y nos abrazamos y él se alejó. Bien, cosas como éstas son las mejores recompensas de mi trabajo como escritor. Que un muchacho o una chica se acerquen a hablarme y a ofrecerme un pedazo de torta, es maravilloso. Así vale la pena el trabajo de escribir".

Fuente: elpais.com, Juan Cruz, La plenitud intermitente de Rayuela.



«Toco tu boca, con un dedo toco el borde de tu boca, voy dibujándola como si saliera de mi mano, como si por primera vez tu boca se entreabriera, y me basta cerrar los ojos para deshacerlo todo y recomenzar, hago nacer cada vez la boca que deseo, la boca que mi mano elige y te dibuja en la cara, una boca elegida entre todas, con soberana libertad elegida por mí para dibujarla con mi mano en tu cara, y que por un azar que no busco comprender coincide exactamente con tu boca que sonríe por debajo de la que mi mano te dibuja.

Me miras, de cerca me miras, cada vez más de cerca y entonces jugamos al cíclope, nos miramos cada vez más de cerca y nuestros ojos se agrandan, se acercan entre sí, se superponen y los cíclopes se miran, respirando confundidos, las bocas se encuentran y luchan tibiamente, mordiéndose con los labios, apoyando apenas la lengua en los dientes, jugando en sus recintos donde un aire pesado va y viene con un perfume viejo y un silencio. Entonces mis manos buscan hundirse en tu pelo, acariciar lentamente la profundidad de tu pelo mientras nos besamos como si tuviéramos la boca llena de flores o de peces, de movimientos vivos, de fragancia oscura. Y si nos mordemos el dolor es dulce, y si nos ahogamos en un breve y terrible absorber simultáneo del aliento, esa instantánea muerte es bella. Y hay una sola saliva y un solo sabor a fruta madura, y yo te siento temblar contra mi como una luna en el agua

(Julio Cortázar, Rayuela, capítulo 7.)

Fotografía: Robert Doisneau, El beso del Ayuntamiento (Le baiser de l’hôtel de ville)

Escuchar: Joan Baez, Farewell Angelina

jueves, 12 de febrero de 2009

Layla

Ay, ese riff y ese piano...
Pattie Boyd
fue la musa que inspiró dos de las más memorables canciones de amor: Something de George Harrison y Layla de Eric Clapton. Su relación con ellos dos constituye uno de los triángulos amorosos más extraordinarios de la historia del rock.

Pattie Boyd estaba casada con George Harrison, al que conoció en 1964 durante el rodaje de A hard day's night, la primera película de Los Beatles, cuando Eric Clapton se enamoró irremediablemente de ella. El guitarrista inició una campaña de acoso y derribo durante la cual y, delante de Pattie, llegó a confesarle a su amigo Harrison: "Estoy enamorado de tu mujer".

En sus memorias, Pattie cuenta como aquel mismo día Clapton la había invitado para tocarle su última creación, una canción que, según sus palabras, era "la más poderosa y emotiva que había escuchado nunca". Era Layla.

La historia de Layla es la de un amor imposible, un cuento La musaescrito por el poeta persa Nezami que llegó a oídos de Eric Clapton y que cuenta la historia de Layla, una princesa que es obligada a casarse con un hombre al que no quiere y que sigue adorando en secreto al verdadero amor de su vida.

En aquellos años, Clapton, brillante musicalmente como nunca, empezaba a caer en manos de la heroína tras sufrir varios palos serios en su vida: la muerte de su amigo Jimi Hendrix y su historia de amor imposible con Boyd.

Tras la grabación de la canción en 1970 con Derek and the Dominos, dentro del impresionante disco "Layla and Other Assorted Love Songs", Clapton cayó aún más en picado. Otro amigo y colaborador precisamente en la grabación de "Layla", Duane Allman, moría en 1971 tras sufrir un accidente a lomos de su Harley. "Mano lenta" desapareció durante varios años.

Hasta que en 1973 el músico reemprendió su ataque y durante una cena ambos guitarristas resolvieron sus diferencias en un duelo. "George le tendió una guitarra y durante dos horas, sin cruzar palabra, se enfrentaron. La impresión general fue que ganó Eric".



What'll you do when you get lonely / ¿Qué harás cuando te encuentres sola
and nobody's waiting by your side? / y nadie esté esperándote?
You've been running and hiding much too long. / Has estado corriendo y escondiendote durante demasiado tiempo.
You know it's just your foolish pride. / Tú sabes que esto es solo tu estúpido orgullo.

Layla, you've got me on my knees. / Layla, me tienes a tus pies.
Layla, I'm begging, darling please. / Layla, te lo suplico, querida, por favor.
Layla, darling won't you ease my worried mind. / Layla, querida, ¿no aliviarás mi mente atormentada?

I tried to give you consolation / Traté de consolarte
when your old man had let you down. / cuando tu viejo te dejó.
Like a fool, I fell in love with you, / Como un tonto, me enamoré de ti.
Turned my whole world upside down. / Puse todo mi mundo patas arriba.

Layla, you've got me on my knees. / Layla, me tienes a tus pies.
Layla, I'm begging, darling please. / Layla, te lo estoy rogando, querida, por favor.
Layla, darling won't you ease my worried mind. / Layla, querida, ¿no aliviarás mi mente atormentada?

Let's make the best of the situation / Resolvamos la situación lo mejor posible
before I finally go insane. / antes de que me vuelva loco.
Please don't say we'll never find a way / Por favor, no digas que no encontraremos una manera
and tell me all my love's in vain. / y dime que mi amor no es en vano

Layla, you've got me on my knees. / Layla, me tienes a tus pies.
Layla, I'm begging, darling please. / Layla, te lo estoy rogando, querida, por favor.
Layla, darling won't you ease my worried mind. / Layla, querida, ¿no aliviarás mi mente atormentada?

martes, 10 de febrero de 2009

Picasso pinta el Guernica


Hace setenta años que Pablo Picasso pintó el Guernica, su obra más conocida y una de las pinturas más relevantes de la historia del arte. El bombardeo y devastación de la ciudad vasca el 26 de abril de 1937 por parte de la aviación alemana al servicio de la causa franquista, durante la Guerra Civil, provocó en el pintor tanta indignación que lo empujó a trabajar febrilmente en este gran mural (lo pintó tan solo en un Picassomes), una contundente denuncia de la barbarie de la guerra. Estas circunstancias confirieron a la expresión plástica de la pintura una especial fuerza comunicativa.

La profunda carga simbólica del Guernica se forjó con el tiempo y por la fuerza de los acontecimientos. En la Europa convulsa de finales de los años treinta y cuarenta se fue convirtiendo en el emblema de la lucha contra el fascismo, en un referente de la denuncia de los horrores de la guerra y, por contraposición, en un reclamo de la paz. Desde entonces hasta ahora, y en plena vigencia en este principio del siglo XXI, el significado del Guernica se revalida continuamente, de manera que se ha convertido para siempre en un símbolo universal.

Con motivo del aniversario, la Fundació Palau, la Caja de Ahorros del Mediterráneo y la Diputació Gato devorando un pájaro, 1938de Barcelona, organizaron una exposición itinerante que se exhibe en todos los museos adheridos a la Xarxa de Museus Locals de Catalunya.

Basada en la exhibición de las reproducciones de los dibujos preparatorios del Guernica y de muchas fotografías y documentación de la época, la exposición contribuye a la divulgación de la obra más famosa de Picasso y también del siglo XX, explicando el contexto histórico en que fue pintada, mostrando el intenso proceso creativo que recorrió su autor y esbozando la gestación de su condición de símbolo.

La exposición se exhibe en estos momentos en el Museu del Prat (Centre Cultural Torre Balcells, Plaça de Pau Casals s/n, El Prat de Llobregat) hasta el 17 de marzo.

Por cierto, no me gusta nada cómo está expuesto el cuadro en el Reina Sofía.

Escuchar: John Lennon, Imagine

domingo, 8 de febrero de 2009

Gatos psicóticos

Louis WainLouis Wain fue un dibujante inglés (1860-1939) que durante su trayectoria artística dibujó cientos de gatos. Gatos antropomórficos jugando al tenis, cocinando, tomando el té, patinando…, vestidos siguiendo al detalle la moda de la época y con expresiones faciales muy exageradas. Sus ilustraciones tuvieron muchísimo éxito: el Anuario de Louis Wain era todo un best seller y sus gatitos se extendían por las paredes de los dormitorios, de las escuelas y adornaban incontables postales, libros y revistas. La ubicuidad del gato de Wain llevó a H.G. Wells a decir que: “Los gatos ingleses que no se parecen a los de Louis Wain se avergüenzan de sí mismos”.

Quién le iba a decir a Wain que iba a pasar a la posteridad como paradigma de la Medicina moderna. El caso del pintor inglés es fascinante y bastante curioso, tanto por los hechos que marcaron su vida como por la evolución de su arte.

Wain fue un niño enfermizo que creció rodeado de hermanas (cinco) y de gatos, y pronto destacó en su labor de dibujante, en la que mostraba su mayor obsesión: los gatos.

Durante la enfermedad de su mujer, que murió atacada por un cáncer sólo tres años después de contraer matrimonio con Wain, nuestro artista hizo todo lo posible para animarla, la entretenía mientras ésta estaba en cama con su gato Peter, al que enseñó a llevar gafas y fingir que leía y otros trucos, mientras él tomaba bocetos del animal. Peter fue el que le inspiró en sus primeros trabajos sobre gatos.

Pero aunque sus ilustraciones eran muy populares, él malvivía de los escasos ingresos que le proporcionaban sus obras que vendía a bajo precio y de las que no controlaba los derechos de reproducción. Tras la muerte de su mujer, vivir encerrado con sus hermanas y diecisiete gatos y el mal trago de su matrimonio acabó influyendo notablemente en su obra.

En las primeras imágenes de Wain vemos esos gatos humanizados que se presentan actuando como humanos, los humanos con forma felina que acompañaron la vida del pintor inglés. Su obsesión no era normal, y aunque algo tarde, tenía 57 años, le fue diagnosticado un principio de esquizofrenia.

Fue enviado a una sala para pobres de un asilo del Sur de Londres. Wain estaba en un estado en que confundía ficción y realidad. De carácter habitualmente reservado llegó al punto de sufrir paranoias, sobretodo en su entorno familiar y creía que sus hermanas se confabulaban para mermar su estado de salud. Por ejemplo pensaba que el parpadeo de las pantallas de cine había robado la electricidad de sus cerebros.

La esquizofrenia presenta un notable componente hereditario y las pruebas indican que su base radica en un trastorno biológico. La actividad cognitiva del esquizofrénico es anormal, hay incoherencias, desconexiones y repercute notablemente en el lenguaje, pues no piensa Louis Wainni razona de forma normal.

La edad de inicio promedio de esta enfermedad es en los hombres entre los 15 y los 25 años, y en las mujeres entre los 25 y los 35 años. Puede aparecer antes o después, aunque es poco frecuente que surja antes de los 10 años o después de los 50 años, pero no imposible, como observamos en el caso del pintor inglés.

Normalmente su comienzo puede ser agudo, es decir, aparecer de un momento a otro con una crisis delirante, un estado maníaco, un cuadro depresivo con contenidos psicóticos o un estado confuso onírico. También puede surgir de un modo progresivo. Suele ser crónica y causa una gran discapacidad.

La aparición de la esquizofrenia trastocó tanto la vida como el arte de Wain, que pasó los últimos 15 años de vida ingresado en instituciones psiquiátricas. Acabó sus días en el hospital de Napsbury en Hertfordshire, gracias a figuras como H.G. Wells o el Primer Ministro que reclamaron su triste estado al gobierno. Rodeado de jardines y de una colonia de gatos pasó sus últimos días en paz y dibujando por placer.
Louis Wain
Gracias a que siguió pintando activamente se puede observar una muestra de cómo su arte fue evolucionando con el progreso de la enfermedad, degenerando en figuras geométricas que distaban mucho de la percepción normal sobre los gatos previa a la enfermedad. Volviéndose, en definitiva, un arte abstracto y de difícil comprensión.

Gatos de colores imposibles, recorridos por una extraña electricidad estática que envuelve su silueta como un aura cambiante. Gatos con ojos como platos, desenfrenados, surgiendo de fondos de follaje intrincado. Gatos de otro planeta, silenciosamente incandescentes. Gatos de amplia sonrisa, extraños y gozosos. Los sublimes dioses familiares de un lugar al que su creador llamaba Catland.

Periodo previo a la enfermedad:



Periodo posterior a la enfermedad:

Psicótico 1Psicótico 2Psicótico 3

Psicótico 4Psicótico 5

Se puede ver que las siluetas felinas se fueron convirtiendo en líneas brillantes, cortas y puntiagudas que emanan hacia al exterior, como si tratara de arrojar la energía hacia fuera. En la figura 3, la imagen está conformada por pequeñas formas repetitivas que se reúnen, recordándonos en cierto modo a una deidad oriental. Ya en la figura 4 se repiten pequeños patrones que semejan fractales, llegando por último a una abstracción completa e ininteligible.

Realmente no se conoce aún el motivo de la aparición de la esquizofrenia (ni Eléctricotemprana ni tardía). Aunque si hay ciertos estudios que indican que hay predisposición genética. Además se cree que se debe a desequilibrios químicos, y que una experiencia traumática puede influir en su aparición.

Debido a la invención y el aumento de la disponibilidad de medicamentos eficaces en el tratamiento de la esquizofrenia, el pronóstico para alguien diagnosticado con este desorden hoy en día es mucho mejor que el que tuvo Wain, diagnosticado en 1917.

Louis Wain, al igual que muchos esquizofrénicos de aparición tardía, nunca se recuperó de su enfermedad y su arte ha quedado para siempre como marca de su enfermedad y como una prueba fascinante para los estudios médicos de pacientes esquizofrénicos.

Escuchar: Gary Jules y Michael Andrews, Mad world

miércoles, 4 de febrero de 2009

Como gata boca arriba

Kararina Sokolova, La mujer y el gato
Te quiero como gata boca arriba,
panza arriba te quiero,
maullando a través de tu mirada,
de este amor-jaula
violento,
lleno de zarpazos
como una noche de luna
y dos gatos enamorados
discutiendo su amor en los tejados,
amándose a gritos y llantos,
a maldiciones, lagrimas y sonrisas
(de esas que hacen temblar el cuerpo de alegría).

Te quiero como gata panza arriba
y me defiendo de huir,
de dejar esta pelea
de callejones y noches sin hablarnos,
este amor que me marea,
que me llena de polen,
de fertilidad
y me anda en el día por la espalda
haciéndome cosquillas.

No me voy, no quiero irme, dejarte,
te busco agazapada
ronroneando,
te busco saliendo detrás del sofá,
brincando sobre tu cama,
pasándote la cola por los ojos,
te busco desperezándome en la alfombra,
poniéndome los anteojos para leer
libros de educación del hogar
y no andar chiflada y saber manejar la casa,
poner la comida,
asear los cuartos,
amarte sin polvo y sin desorden,
amarte organizadamente,
poniéndole orden a este alboroto
de revolución y trabajo y amor
a tiempo y destiempo,
de noche, de madrugada,
en el baño,
riéndonos como gatos mansos,
lamiéndonos la cara como gatos viejos y cansados
a los pies del sofá de leer el periódico.

Te quiero como gata agradecida,
gorda de estar mimada,
te quiero como gata flaca
perseguida y llorona,
te quiero como gata, mi amor,
como gata, Gioconda,
como mujer,
te quiero.

Gioconda Belli

Fotografía: Kararina Sokolova, La mujer y el gato

Escuchar: Amaral, Sin ti no soy nada

Tortura animal

Tortura
Los tres acusados de torturar y matar a unos gatos en Toledo admiten su participación en los hechos.

Jaime Ferrero, Carlos Vázquez
y David Durán fueron imputados por un delito de maltrato de animales domésticos y reconocieron ante el juez los hechos que se les imputaban, incluso dos de ellos admitieron haber tiroteado a los gatos.

La atroz matanza tuvo lugar los días 13 y 14 de octubre de 2007 en una finca cercana a Talavera de la Reina. En las fotografías que colgaron en Internet se ve a los tres individuos posando con los gatos muertos, sosteniéndolos por la cola y otras partes del cuerpo en posturas humillantes y en actitud de mofa.

La asociación protectora de animales El Refugio denunció en febrero del año pasado el maltrato a los gatos cuando tuvo conocimiento de las fotografías que los propios imputados colgaron en el portal Tuenti, cuya fototeca es de acceso privado.

Ex miembros de Nuevas Generaciones del PP

Dos de los tres imputados, Jaime Ferrero y Carlos Vázquez, pertenecían a Nuevas Generaciones del Partido Popular, aunque fueron expulsados el mismo día en que trascendieron públicamente las fotografías con los gatos muertos, e incluso Ferrero había formado parte de la candidatura del PP en las elecciones municipales de 2007 en Talavera de la Reina.

El Código Penal tipifica el maltrato animal con penas que van de tres meses a un año de cárcel. ¡Espero que la sentencia sea ejemplar!

Para denunciar malos tratos de animales en España, llamar al 062.

martes, 3 de febrero de 2009

Aliento de vida

Maria del Mar Bonet, 1974
Alenar
Maria del Mar Bonet
Guitarras: Paco Cepero y Lautaro Rosas

El sol que no surti avui / Que no salga hoy el sol
i que tornin els estels /
y que vuelvan las estrellas
que jo t'he de mester a prop /
que yo te necesito cerca
per jugar amb els teus cabells. /
para jugar con tus cabellos.

Si tu toques i jo cant /
Si tú tocas y yo canto
vol dir que mos entenem /
quiere decir que nos entendemos
i tot el camí que feim /
y todo el camino que hagamos
serà per anar endavant. /
será para ir hacia delante.

A València hi ha un carrer /
En Valencia hay una calle
que té geranis i sombres, /
que tiene geranios y sombras,
humitats i tenebrors /
humedades y tinieblas,
saliva i enteniment. /
saliva y entendimiento.
Si voleu saber quin és: /
Si queréis saber cuál es:
el carrer dels Cavallers. /
la calle de los Caballeros.

Tres portes tinc a ca meva /
Tres puertas tengo en mi casa
obertes a tots els vents: /
abiertas a todos los vientos:
la que està oberta per tu /
la que está abierta para ti
l'altra per la bona gent, /
la otra para la buena gente
la tercera per la mort /
la tercera para la muerte
que la tancarà el meu temps. /
que la cerrará a mi tiempo.

Àngel caigut /
Ángel caído
principi del foc /
principio del fuego
magrana oberta, /
granada abierta,
tot això ets tu per mi /
todo esto eres tú para mí
jo n'estic certa. /
yo estoy segura.

Adéu lluna de nit /
Adiós luna de noche
adéu sol de migdia /
adiós sol del mediodía
adéu a tots els estels /
adiós a todas las estrellas
qui me féreu companyia. /
que me hicisteis compañía.

Adéu als que heu escoltat /
Adiós a los que habéis escuchado
la meva veu per amiga /
mi voz por amiga
jo he cantat en nom vostro /
yo he cantado en vuestro nombre
la vostra veu és la mia. /
vuestra voz es la mía.

Fotografía Maria del Mar Bonet de Pilar Aymerich, 1974

domingo, 1 de febrero de 2009

Odio a las arañas




Garfield, por Jim Davis

¿Cantan?: Alaska y los Pegamoides, Odio